ہیبیاس کارپس، ---اسکوپ کی رٹ--- درخواست گزار/ ماں کی جانب سے رضاکارانہ طور پر دی گئی والد کی تحویل سے نابالغ کی بازیابی---پیٹیشنر نے گارڈین کورٹ سے نابالغ کی مدد حاصل کرکے............

 2025 CLC 272

ہیبیاس کارپس، ---اسکوپ کی رٹ--- درخواست گزار/ ماں کی جانب سے رضاکارانہ طور پر دی گئی والد کی تحویل سے نابالغ کی بازیابی---پیٹیشنر نے گارڈین کورٹ سے نابالغ کی مدد حاصل کرکے متبادل علاج کا فائدہ اٹھانے کے بجائے ہیبیاس کارپس--- کی قانونی حیثیت--- سی آر پی سی کی رٹ میں ہائی کورٹ سے رجوع کرنے کا انتخاب کیا، جس کا استعمال کسی کو نابالغ کا سرپرست قرار دینے یا تحویل کے تنازعات کو حل کرنے کے لیے نہیں کیا جا سکتا تھا۔ بلکہ ان معاملات کو گارڈین ز اینڈ وارڈز کورٹ کے سامنے الگ الگ کارروائیوں میں حل کیا جانا چاہئے--- نابالغ کی تحویل کا تعین کرنے میں اس کی عمر، جنس، مذہب، اور اخلاقی، روحانی اور مادی فلاح و بہبود کو مدنظر رکھتے ہوئے نابالغ کی فلاح و بہبود پر غور کیا جانا چاہئے---عدالت کو نابالغ کی عمر، جنس اور مذہب، مجوزہ سرپرست کے کردار اور صلاحیت کا جائزہ لینا چاہئے، نابالغ کے ساتھ ان کی رشتہ داری اور نابالغ کی ترجیح اگر وہ ایسا کرنے کی صلاحیت رکھتا ہے--- ہیبیاس کارپس کی درخواست دینے اور اس کی رٹ پاس کرنے کے لئے کوئی بھی شخص ہائی کورٹ سے یہ ہدایت طلب کر سکتا ہے کہ "عدالت کے علاقائی دائرہ اختیار کے اندر زیر حراست شخص کو اس کے سامنے لایا جائے تاکہ عدالت خود کو مطمئن کرسکے کہ اسے قانونی اختیار کے بغیر حراست میں نہیں رکھا جا رہا ہے۔ تاہم، اس طرح کی درخواست اور رٹ کو منظور کرنا ہائی کورٹ کے اطمینان سے مشروط ہے اور یہ کہ قانون کے ذریعہ کوئی مناسب علاج فراہم نہیں کیا جاتا ہے---صرف غیر معمولی اور غیر معمولی حالات میں، جہاں دیگر تمام طریقے اور اقدامات ناکام ہوجاتے ہیں اور جرم، جبری برطرفی، اغوا کا عنصر ہوتا ہے۔ اور/یا بچے کا اغوا شامل ہے، ہیبیاس کارپس کی رٹ جاری کی جا سکتی ہے، لہٰذا، تحویل کے معاملے میں ہیبیاس کارپس کی رٹ جاری کرنا استثنیٰ ہونا چاہیے، نہ کہ قاعدہ، کیونکہ گارڈینز اینڈ وارڈز ایکٹ، 1890، گارڈین کورٹ کو ایسے معاملات میں اپنے احکامات جاری کرنے اور نافذ کرنے کے لئے تمام ضروری اختیارات فراہم کرتا ہے---موجودہ درخواست دائر کرنے کا مقصد عدالت کے سامنے پیش کیا گیا تھا۔ اور اب غیر قانونی حراست میں نہیں تھا اور فریقین کو گارڈین اینڈ وارڈز کورٹ سے نابالغ کی مستقل تحویل حاصل کرنی پڑی۔

Habeas corpus, writ of---Scope---Recovery of minor from the custody of father given to him by the petitioner/mother herself voluntarily---Petitioner instead of availing alternate remedy by seeking eustody of the minor from the Guardian Court opted to approach High Court in the writ of habeas corpus---Validity---Section 491, Cr.P.C., could not be used to declare someone as the guardian of a minor or to resolve custody disputes, rather these matters should be addressed in separate proceedings before Guardians the and Wards Court---Paramount consideration in determining custody of a minor was the minor's welfare, considering his/her age, sex, religion, and moral, spiritual, and material well-being---Court should assess the age, sex and religion of the minor, the character and capacity of the proposed guardian, their kinship to the minor and the minor's preference if he/she is capable of making it---Application for invocation and passing of a writ of habeas corpus may be filed by any person seeking a direction from High Court that "a person in custody within the territorial jurisdiction of the Court be brought before it so that the Court may satisfy itself that he is not being held in custody without lawful authority or in an unlawful manner", however, such invocation and passing of the writ is subject to the satisfaction of the High Court and that no adequate remedy is provided by the law---Only in exceptional and extraordinary circumstances, where all other methods and measures fail and an element of criminality, forced removal, kidnapping. and/or abduction of the child is involved, writ of habeas corpus can be issued, Thus, issuance of a writ of habeas corpus in a custody matter should be an exception, and not the rule, as the Guardians and Wards Act, 1890, provides the Guardian Court with all requisite powers to pass and enforce its orders in such matters---Purpose of filing the present petition was served as the minor had been produced before the Court and was no more in illegal detention and the parties had to seek permanent custody of minor from the Guardians and Wards Court-

علاج معالجہ کے اخراجات بھی ناں ونفقہ کی تعریف میں آتے ہیں

 Whether the law does not identify “medical treatment” under the head of maintenance.

جہاں تک بیوی اور بچوں کا تعلق ہے تو 'دیکھ بھال' کا لفظ بہت سے سروں پر مشتمل ہے جس کی وضاحت نہیں کی گئی ہے لیکن یہ مکمل نہیں ہے۔ اسے حد تک محدود نہیں کیا جا سکتا اور اسے ہر معاملے کے حوالے سے دیکھا جانا چاہیے۔ اگر بیوی یا نابالغ کا علاج درخواست گزار کے وکیل کے مطابق کفالت کی تعریف میں نہیں آتا ہے تو کوئی بھی شوہر اپنی بیوی یا بچوں کو علاج کے لئے نہیں لے جائے گا اور ان کے زیر کفالت افراد (قانون کے تحت) اس طرح کے دیکھ بھال الاؤنس سے محروم ہوجائیں گے۔ مندرجہ بالا سیاق و سباق میں دیکھ بھال کی ایک وسیع تعریف ہے اور اس میں بچوں اور بیوی کی فلاح و بہبود کے لئے ہر ممکن اقدامات شامل ہیں۔ طبی علاج ان میں سے ایک ہے جسے اس طرح کی تعریف سے خارج نہیں کیا جاسکتا ہے اور لہذا اسے دیکھ بھال کے حصے کے طور پر سمجھا جانے والے اجزاء میں سے ایک کے طور پر نظر انداز نہیں کیا جاسکتا ہے۔
'دیکھ بھال' کا لفظ وسیع معنی کا حامل ہے اور اسے مسلم خاندانی قوانین کے تناظر میں ایک حد تک محدود نہیں کیا جا سکتا۔ دیکھ بھال میں بہت سے سر شامل ہیں لیکن مکمل نہیں ہیں۔

The word ‘maintenance’ as far as wife and children are concerned, is inclusive of many heads not explained but is not exhaustive. It cannot be limited by cap and has to be looked into with reference to each case. If the medical treatment either for a wife or minor does not fall within the definition of maintenance per petitioner’s counsel, then no husband would take either his wife or children for (naeem)medical treatment and those dependents (under the law) would then be deprived of such maintenance allowance. Maintenance in the above context has a wide definition and is inclusive of every possible actions for the wellbeing of children and wife, indeed within means. Medical treatment is one of those which cannot be scrapped from such definition and hence cannot be disregarded as being one of the components to be considered as part for maintenance.
Word ‘maintenance’ is of wide connotation and cannot be limited by a cap in the context of Muslim family laws. Maintenance is inclusive of many heads but is not exhaustive.

C.P.L.A.3179-L/2023
Muhammad Irfan v.
Additional District Judge Ferozwala District Sheikhupura & others
Mr. Justice Muhammad Shafi Siddiqui
18-02-2025







قانون سرپرست اور ایجنٹ کو اس شخص کی طرف سے مطالبات کرنے کی اجازت دیتا ہے جو ایکٹ کی دفعہ 13 کے تحت مطالبات کرنے سے قاصر ہے۔ اس سلسلے میں پری ایمپشن ایکٹ........

 2025 CLC 259
PLJ 2024 Lahore 769

قانون سرپرست اور ایجنٹ کو اس شخص کی طرف سے مطالبات کرنے کی اجازت دیتا ہے جو ایکٹ کی دفعہ 13 کے تحت مطالبات کرنے سے قاصر ہے۔ اس سلسلے میں پری ایمپشن ایکٹ کی دفعہ 14 متعلقہ ہے۔
اس میں کوئی شک نہیں کہ مقدمہ اگلے دوست کے ذریعے دائر کیا جا سکتا ہے لیکن سوال یہ ہے کہ کیا اگلا دوست پیشگی حق کے خصوصی پس منظر میں مطالبات کر سکتا ہے۔ اگلے دوست کے طور پر کام کرنے کی اہلیت کا اندازہ اسلام کے احکامات کی روشنی میں کیا جائے گا، کیونکہ ایکٹ کی دفعہ 3 کے تحت عائد شرائط ہیں.
دفعہ 3 کی زبان اس نکتے پر واضح ہے کہ ایکٹ کی تمام دفعات کی تشریح کی جائے گی اور اس معاملے میں ایکٹ میں استعمال ہونے والے تمام الفاظ کو قرآن و سنت اور فقہ سے رہنمائی حاصل کرتے ہوئے معنی تفویض اور لاگو کیا جائے گا۔ لہٰذا اس ایکٹ کی دفعہ 14 کا اطلاق اسلامی قانون کے دائرے میں رہتے ہوئے ہوگا۔
سرپرست کی اہلیت کے بارے میں ڈی ایف ملا کی کتاب "محمدان قانون کے پرنسپلز" کے باب XVIII کی دفعہ 359 میں بحث کی گئی ہے۔
پیشگی ضمانت کا حق ایک جائیداد پر مبنی حق ہے۔ لہذا نابالغ کی جائیداد کا قانونی سرپرست واحد شخص ہوسکتا ہے جو اس حق کے استعمال کا فیصلہ کرسکتا ہے نہ کہ "اگلا دوست" جیسا کہ سی پی سی کے آرڈر XXXII میں نشاندہی کی گئی ہے۔
یہ قانونی حیثیت تھی کہ یہ نابالغ پیشوا کے والد تھے جو قانونی سرپرست ہونے کے ناطے قانون کے ذریعہ ایکٹ کی دفعہ 13 کے تحت تمام ٹالب انجام دینے کے پابند تھے۔ مقدمہ بھی اس شخص کے ذریعہ قائم کیا جانا ہے جو کوئی مطالبہ کرتا ہے۔ جیسا کہ پہلے ذکر کیا جا چکا ہے کہ نابالغ کی طرف سے تلب معتبت اور تلب اشہد کی کارکردگی کے بارے میں تلب اشہد کا نوٹس بھی خاموش ہے۔ اسی طرح اس سلسلے میں کوئی ثبوت پیش نہیں کیا گیا۔ پیر اشفق کو اپنے نابالغ بھائی واصف (مدعیوں میں سے ایک) کی طرف سے تلب معاویہ، تلب اشہد اور تلب خسمات انجام دینے کا کوئی اختیار نہیں ہے۔ اس کا مطلب یہ ہے کہ نابالغ کی طرف سے نہ تو کوئی ٹالب کیا گیا تھا اور نہ ہی اس کی طرف سے مقدمہ قائم کیا گیا تھا۔ والد یا پہلے سے موجود شخص کے بھائی کی طرف سے کیا جانے والا مطالبہ کافی نہیں ہے، بھلے ہی اس کے پاس پیشگی درخواست کرنے کا حق ہو، جب تک کہ وہ پہلے سے مطالبہ کرنے کا مجاز نہ ہو۔
The law permitted the guardian and agent to make demands on behalf of the person who is unable to make demands under Section 13 of the Act. In this regard Section 14 of the Pre emption Act is relevant.
No doubt the suit can be filed through next friend but the question is whether next friend can make demands in the special background of pre-emption right. The competency to act as next friend shall have to be assessed in the light of Injunctions of Islam, because of the conditions imposed by Section 3 of the Act.
The language of Section 3 is unequivocal on the point that all provisions of the Act shall be interpreted and for that matter all the words used in the Act shall be assigned meaning and applied, seeking guidance from the Holy Quran, Sunnah and Fiqah. Therefore, Section 14 of the Act shall apply keeping it within the parameters of Islamic Law.
The capacity of guardian has been discussed in Chapter XVIII Section 359 of the “Principals of Mohammdan Law” by D.F. Mulla.
Right of pre-emption is a property based right. So the legal guardian of the property of the minor can be the only person who can decide the exercise of this right and not the “next friend” as identified in Order XXXII of C.P.C.
This being the legal position it was the father of minor preemptor who being legal guardian was obliged by law to perform all the Talbs under section 13 of the Act. The suit is also to be instituted by the person who makes any demand. As discussed earlier, plaint as well as notice of Talb-i-Ishhad is silent with regard to performance of Talb-i-Muwathibat and Talb-i-Ishhad on behalf of the minor. Similarly no evidence was produced in this regard. Peer Ishfq has no authority to perform Talb-i-Muwathibat, Talb-i-Ishhad and Talb-iKhusumat on behalf of his minor brother Wasif (one of the plaintiffs). It means that neither any Talbs were performed on behalf of the minor nor suit was instituted on his behalf. A demand made by father or a brother of the pre-emptor is not sufficient, even if he has a right to pre-empt, unless he has been previously authorized to make the demand.
CR.1415-11
AHMAD YAR ETC VS CHAN PIR SHAH ETC

عبوری دیکھ بھال کرنے والے والد تعمیل کرنے میں ناکام

 #Interim maintenance father failing to comply

فیملی کورٹس ایکٹ 1964 کی دفعہ 17 اے کے مطابق نابالغوں کو گزارہ کی ادائیگی کے حکم --- تعمیل نہ کرنے --- والد کو درخواست گزار (والد) کے دفاع کو ختم کرنے اور کیس کے ریکارڈ پر موجود دیگر معاون دستاویزات کی بنیاد پر گزارہ کرنے کا قانونی اختیار حاصل تھا، --- اخراجات کے --- فیملی کورٹ --- عائد کرنا، درخواست گزار (والد) کے دفاع کو ختم کرنے اور کیس کے ریکارڈ پر موجود دیگر معاون دستاویزات کی بنیاد پر گزارہ کے لئے مقدمہ کا فیصلہ کرنے کا قانونی اختیار تھا۔ ایک بار جب درخواست گزار کارروائی کے دوران ہر مہینے کے چودہویں دن عبوری بحالی الاؤنس ادا کرنے میں ناکام رہا --- درخواست گزار کو فیملی کورٹ نے عبوری بحالی الاؤنس کے بقایا جات کی ادائیگی کے لئے نوٹس بھی دیا ورنہ ایکٹ کی دفعہ 17-اے کی دفعات کا اطلاق کیا جائے گا ، جس پر درخواست گزار عمل کرنے میں ناکام رہا ۔ فیملی کورٹ کے ذریعہ دیکھ بھال کی رقم کا تعین نہ تو من مانی تھا اور نہ ہی من مانی تھی --- اس لئے ہائی کورٹ نے فیملی کورٹ کے نتائج میں مداخلت کرنے سے انکار کر دیا تھا --- درخواست گزار کی جانب سے عبوری گزارہ کی ادائیگی کے عدالتی حکم کو نظر انداز کرنے اور اس کے نابالغ بچوں کے لئے طے شدہ دیکھ بھال الاؤنس کی ادائیگی میں تاخیر کرنے کی کوششوں کے پیش نظر ، سپریم کورٹ نے درخواست گزار پر کروڑ روپے کی رقم کا جرمانہ عائد کیا۔ مستقبل میں اس طرح کے طرز عمل کو روکنے کے لئے 1,00,000/- (صرف ایک لاکھ روپے) اس ہدایت کے ساتھ کہ بحالی کے حکم نامے کے حصے کے طور پر عملدرآمد کرنے والی عدالت کے ذریعہ اخراجات وصول کیے جائیں گے---

2024 SCMR 1292
Interim maintenance --- Father failing to comply with order for payment of maintenance to the minors --- Contumacious conduct --- Costs , imposition of --- Family Court , in accordance with Section 17-A of the Family Courts Act , 1964 , had the lawful authority to strike off the defence of the petitioner ( father ) and decree the suit for maintenance on the basis of averments in the plaint and other supporting documents on record of the case , once the petitioner failed to pay the interim maintenance allowance by fourteenth day of each month during the pendency of proceedings --- Petitioner was also put to notice by the Family Court to clear the arrears of interim maintenance allowance otherwise the provisions of Section 17-A of the Act would be invoked , which the petitioner failed to comply with -- Moreover , the determination of the amount of maintenance by the Family Court was neither arbitrary nor capricious --- Hence , the High Court had rightly declined to interfere with the findings of the Family Court with regard to the quantum of maintenance allowance --- In view of the callous disregard of the petitioner for the court order to pay interim maintenance and his attempts to delay the payment of decreed maintenance allowance for his minor children , the Supreme Court imposed costs on the petitioner in the sum of Rs . 1,00,000 / - ( Rupees one hundred thousand only ) to deter such conduct in the future with the direction that the costs shall be recovered by the executing court as part of the decree for maintenance ---
C.P.L.A.3155-L/2023 Shahzad Amir Farid v. Mst. Sobia Amir Farid

حکم نامے پر عمل درآمد کے لیے کوئی مخصوص مدت مقرر نہیں کی جا سکتی تھی اور جب بھی بیوی اپنے حق کی تسکین کے لیے قانونی فورم سے رجوع کرتی تھی تو.....

 2024 CLC 979

حکم نامے پر عمل درآمد کے لیے کوئی مخصوص مدت مقرر نہیں کی جا سکتی تھی اور جب بھی بیوی اپنے حق کی تسکین کے لیے قانونی فورم سے رجوع کرتی تھی تو شوہر کی قانونی ذمہ داری ہوتی تھی کہ وہ اس حکم نامے کو پورا کرے--- شادی کے دوران کسی بھی وجہ سے ڈوور کی بازیابی کو مؤخر کرنا بیوی کو وقت پر پابندی کے حکم نامے پر عمل درآمد سے محروم نہیں کرے گا--- فریقین کے درمیان ہونے والی شادی اور شادی کی نوعیت فوری طور پر طے شدہ تھی، جسے عدالت نے باقاعدہ طور پر تسلیم کیا تھا--- مطالبہ پر شادی کے دوران شادی کی ادائیگی کے لیے مقرر کیا گیا تھا---اس طرح، اس نوعیت کے حکم پر عمل درآمد کے لیے کوئی مخصوص مدت مقرر نہیں کی جا سکتی تھی---مجد کی بقا کی وجہ سے، فیصلہ دینے والے، یعنی شوہر نے اپنی بیوی کے حق کو تسلیم کیا اور اسے جب بھی حکم کی تعمیل کرنے کا قانونی پابند سمجھا جاتا ہے۔ حکم نامے کے مالک/ بیوی نے اپنے حق کی تسکین کے لیے قانونی فورم کا رخ کیا تھا--- اس کے مقدمے کے فیصلے کے بعد مدعا علیہ کو حاصل ہونے والے قیمتی حقوق، لہٰذا اسے حکم کے فوائد سے محروم رکھنا مناسب نہیں ہے---جو شخص غیر منصفانہ طور پر قانونی چارہ جوئی میں کامیاب ہو جائے اسے اس کا فائدہ برقرار نہیں رکھنا چاہیے--- نکاح کی قبولیت کے بعد اور اس کی برکات سے لطف اندوز ہونا چاہیے، یہ شوہر / فیصلے کے مقروض / درخواست گزار کے لئے مناسب نہیں تھا کہ وہ حد بندی کے نقطہ پر پھانسی کی درخواست کی قابل سماعت ہونے پر سوال اٹھائے۔

No specific period of limitation for implementation of decree of dower could be fixed and whenever wife moved the legal forum for satisfaction of her right, husband was under legal obligation to satisfy such decree---Postponement of recovery of dower for any consideration during subsistence of marriage would not deprive the wife from execution of the decree being barred by time---Admittedly, marriage subsisted between the parties and the nature of dower was prompt dower , which was duly recognized by the Court---prompt dower was recoverable during subsistence of marriage on demand---Thus, no specific period of limitation for implementation of decree of such nature could be fixed---Due to subsistence of marriage, the judgment debtor, i.e. the husband acknowledged the right of his wife and he is deemed to remain under a legal obligation to satisfy the decree whenever the decree holder/wife had moved the legal forum for satisfaction of her right---Valuable rights accrued to respondent after decree of her suit for recovery of dower, therefore, it was not fair to deprive her from the benefits of decree---One who succeeded in a litigation unjustly must not retain the benefit---After acceptance of Nikah in lieu of dower and enjoying its blessings, it did not suit a husband/judgment debtor/petitioner to question the maintainability of the execution petition on the point of limitation---
Powered by Blogger.

Case Law Search